top of page

MEDAL

大切な意味を持つもの小さな存在。
 

このメダルコインコレクションは、身に着ける人の心の機微に寄り添えるように願いを込めて作りました。

​さまざまな象徴を宿し、

静かに支えてくれるお守りのような存在として──

大切な人を想う気持ちを形にして──
贈る人の想いが、贈られる人の心にあたたかく届きますように。

medaille top.jpg

Signification

自然のモチーフや象徴的な動植物たち、古くから伝わる形——

ひとつひとつ丁寧に刻まれたメダルたち、それぞれに込められた意味。

medaille top 02.jpg

MATERIAL

お守りメダルコレクションは、環境に配慮したリサイクルシルバーとリサイクルゴールドを使用しています。

スターリングシルバー(シルバー925):
92.5%の純銀と7.5%の銅を組み合わせた合金です。純銀に比べて硬度が高く、傷もつきにくいため、現在ではシルバージュエリーで最も一般的に使用されている素材です。

 

ヴェルメイユ:
ヴェルメイユは、純銀、スターリングシルバー、シルバー925の地金に、厚い金の層をコーティングしたものです。単なる金メッキとは異なり、以下のような厳格な条件を満たす必要があります:

  • ベースとなる金属は純銀(スターリングシルバー925または同等のもの)であること

  • 使用する金の純度は10金以上であること(一般的には18金以上。当コレクションでは22金を使用)

  • 金の層の厚さが2.5ミクロン以上であること

これらの条件を満たすことにより、ヴェルメイユは通常の金メッキよりも高い耐久性を持ち、純金に近い高級感のある輝きを放ちます。
 

18金イエローゴールド(K18YG):
75%の純金に、銀と銅を加えた25%の割金(わりがね)で構成された合金は、純金に比べて硬度が高く、傷をつきにくく、美しい光沢と高い耐久性、そして資産価値を兼ね備えており、長く愛されるジュエリーとして広く用いられています。

494865891_3710682612566170_1218193054438588183_n-2.jpg

CRAFTSMANSHIP 

モデルの彫刻、鋳造、型の製作、ヤスリ、研磨、金属の槌目加工、極細のノコギリによる切り出し、石留め、西洋彫刻、鑽、金鍍金……。

これらの工程はすべて、フランスのアトリエで、職人技の誇りと手仕事への情熱をもって行われています。

 

Atelier d'Art France:

フランスの工芸職人を支援し、その技術と芸術性を認定する団体です。この称号は、厳しい審査を通過した職人だけに与えられる貴重な証であり、伝統技術を受け継ぎながらも独自の創造性を持つことが求められます。

 

Artisan d’art :

フランスのChambre de Métiers et de l’Artisanat(商工会議所・職人部門)にて、職人の技術と品質を認める「La Qualité d'Artisan」の称号は、伝統的なノウハウと熟練の手仕事を受け継ぎ、確かな実務経験と高い専門性を持つ職人にのみ与えられるものであります。 

二つの称号にふさわしい作品づくりに努め、ひとつひとつのジュエリーが、それを身につける方に温もりと喜びをもたらすことを、心から願っています。

時を超えて愛され続ける存在となるような作品を創り出すこと――それこそが、私が心を込めて取り組んでいることです。

Médaille collection

bottom of page