SIGNET
RING
それぞれのシンボルに宿された意味を大切に、
やさしい願いが刻まれた、詩的なシグネットリング。


Detail
手よる彫刻
リングの裏面、側面にも
繊細に模様が刻まれ
見えないところにも
さりげない拘りを潜ませています。
Comfort
soft to wear
親しい存在のように。
着け心地よく、指にやさしくフィット。

Select your medal
自然のモチーフや象徴的な動植物たち、古くから伝わる形——
ひとつひとつ丁寧に刻まれたメダルたち、それぞれに込められた意味。
Discover your Lucky jewel

MATERIAL
環境に配慮したリサイクルシルバーと
リサイクルゴールドを使用しています。
スターリングシルバー(シルバー925):
92.5%の純銀に7.5%の銅を加えた合金で、純銀よりも硬く傷がつきにくいものを使用しています。
ヴェルメイユ:スターリングシルバー(シルバー925)の地金に、厚い金の層をコーティングしたものです。一般的な金メッキとは異なり、高い耐久性と、純金に近い上品な輝きを持ちために、以下の条件を満たす必要があります。
-
ベースが純銀(シルバー925)であること
-
10金以上の金を使用すること(CULOYONでは22金使用)
-
金の厚さが2.5ミクロン以上であること(CULOYONでは3ミクロン)
18金イエローゴールド(K18YG):
75%の純金に、銀と銅を加えた25%の割金(わりがね)で構成された合金は、純金に比べて硬度が高く、傷をつきにくく、美しい光沢と高い耐久性、そして資産価値を兼ね備えており、長く愛されるジュエリーとして広く用いられています。
CRAFTSMANSHIP
Atelier d'Art France:
フランスの工芸職人を支援し、その技術と芸術性を認定する団体です。この称号は、厳しい審査を通過した職人だけに与えられる貴重な証であり、伝統技術を受け継ぎながらも独自の創造性を持つことが求められます。
Artisan d’art :
フランスのChambre de Métiers et de l’Artisanat(商工会議所・職人部門)にて、職人の技術と品質を認める「La Qualité d'Artisan」の称号は、伝統的なノウハウと熟練の手仕事を受け継ぎ、確かな実務経験と高い専門性を持つ職人にのみ与えられるものであります。
二つの称号にふさわしい作品づくりに努め、
時を超えて愛され続ける存在となるような作品を創り出すこと――
身につける方に温もりと喜びをもたらすこと――
それこそが、私が心を込めて取り組んでいることです。
